རྩ་གསུམ་རིག་འཛིན་སྲོག་སྒྲུབ་ལས། མཁའ་འགྲོའི་སུན་ཟློག་གི་སྙིང་པོ་བསྡུས་པ་འཆི་མེད་རྡོ་རྗེའི་སྲོག་མཁར།
རྩ་གསུམ་རིག་འཛིན་སྲོག་སྒྲུབ་ལས། མཁའ་འགྲོའི་སུན་ཟློག་གི་སྙིང་པོ་བསྡུས་པ་འཆི་མེད་རྡོ་རྗེའི་སྲོག་མཁར།
རྩ་གསུམ་རིག་འཛིན་སྲོག་སྒྲུབ་ལས། མཁའ་འགྲོའི་སུན་ཟློག་གི་སྙིང་པོ་བསྡུས་པ་འཆི་མེད་རྡོ་རྗེའི་སྲོག་མཁར་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ། །
ན་མོ་གུ་རུ། བརྟན་བཞུགས་བར་ཆད་སེལ་བ་འདི་ལ། ཚེ་འཕྲང་དང་ཚེ་དུས། ཚེའི་བར་ཆད་དཔའ་བོ་མཁའ་འགྲོ་དང་ཕྱི་ནང་གསང་བའི་སྡེ་བརྒྱད་ཀྱི་བསུན་མ། དུས་མ་ཡིན་པར་འཆི་བའི་འཇིགས་པའི་རྐྱེན་ཐམས་ཅད་སེལ་བའི་མན་ངག་གི་སྙིང་པོ། ཡུམ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མཁའ་འགྲོའི་ཐུགས་བཅུད། སུན་ཟློག་གི་སྙིང་པོ་བསྡུས་པ་འཆི་མེད་རྡོ་རྗེའི་སྲོག་མཁར་བཤད་པ་འདི་ཉིད་ལ་སྤྱི་དོན་རྣམ་པ་དགུས་བསྟན་ཏེ། དང་པོ་བཅའ་གཞི། གཉིས་པ་ཁྲུས་གསོལ། གསུམ་པ་མདོས་གཏོར་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ། བཞི་པ་གཏོར་མདོས་གླུད་དང་བཅས་པ་བསྔོ་ཞིང་དར་ཐག་བསྡུ་བ། ལྔ་པ་མཚམས་གཅོད། དྲུག་པ་བརྟན་བཞུགས། བདུན་པ་ཚེ་བཅུད་འགུགས་པ། བརྒྱད་པ་ཚོགས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་མཁོ་བའི་ཡོ་བྱད་རྟགས་བརྒྱད་དང་བཅས་པ་འབུལ་ཞིང་ལྷག་མ་སོགས་བྱ་བ། དགུ་པ་ཤིས་པ་བརྗོད་པའོ། །དང་པོ་བཅའ་གཞི་ནི། རྣམ་འཇོམས་རྨེ་བརྩེགས་སོགས་ཀྱི་བུམ་སྒྲུབ་བྱས་པའི་ལས་བུམ་དང་། ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོའི་གཙོ་བུམ། མཁའ་འགྲོ་སྡེ་ལྔའི་སྐུ་རས་བྲིས་སམ་འབྲུ་ཚོམ་བཀོད་པའི་དབུས་སུ་བཞུགས། གཡས་སུ་ཚེ་བུམ། གཡོན་དུ་ཚེ་ཆང་། མདུན་དུ་མདའ་དར། རྒྱབ་ཏུ་ཚེ་རིལ། དེའི་གཡས་ཕྱོགས་སུ་རི་རབ་བང་རིམ་བཞི་པའི་རྩེ་མོ་ལ་ཐོད་ཕྲེང་རིགས་ལྔའི་གཏོར་མ། དེ་འོག་བང་རིམ་གཉིས་པ་ལ་མཁའ་འགྲོ་སྡེ་ལྔ་དང་འབུམ་ཕྲག་ཡངས་པའི་གཏོར་མ་མཐེབ་ཀྱུ་བརྩེག །དེ་འོག་བང་རིམ་གསུམ་པ་ལ་ཞི་རྒྱས་དབང་དྲག་གི་གཏོར་མ་བཞི་ལ། ཡི་དམ་རྒྱུད་སྡེ་བཞི་དྲུག་གི་འཁོར་གྱིས་བསྐོར། དེ་འོག་བང་རིམ་བཞི་པ་ལ། ཕྱི་ནང་གསང་བའི་བཀའ་སྲུང་
སྡེ་བརྒྱད་ཀྱི་གཏོར་མ་བཅས་པ། དེའི་མཐའ་སྐོར་དུ་གནམ་ལ་འཕུར་དགུ། ས་ལ་འཛུལ་དགུ། ཤར་དུ་ཟླུམ་པོ། །ལྷོར་གྲུ་བཞི། ནུབ་ཏུ་ཟླ་གམ། བྱང་དུ་གྲུ་གསུམ། ས་ཆུ་མེ་རླུང་གི་རྫས་དང་ཤ་བརྒྱ་ཟན་བརྒྱས་བསྐོར་བ། མཐའ་སྐོར་དུ་ནམ་མཁའ་རྒྱང་བུ། སྐུ་གླུད་ལོ་གྲངས། བླ་ལུག་གི་གཟུགས་དང་བཅས་པའི་འཁོར་དུ་ལོ་འགྲོས་བཅུ་གཉིས་དང་འཆི་བདག་ཕོ་མོའི་གཟུགས་བྱང་ངམ་ལྷོ་ལ་བཀོད། ཚོགས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་དང་། དེའི་དབུས་སུ་རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་གྱི་ཁྲི་བཤམ། མཁའ་འགྲོ་སྡེ་ལྔའི་བརྟན་བཞུགས། ཨེ་ལས་འཁོར་ལོ། ཡཾ་ལས་རྒྱ་གྲམ། ཁཾ་ལས་རྡོ་རྗེའི་གདན། ལཾ་ལས་རི་རབ་བམ་རིན་པོ་ཆེ། རཾ་ལས་པདྨའི་གདན་རྣམས་བསང་སྦྱང་སྤོས་ཀྱིས་བདུག་ཅིང་རིམ་པར་བརྩེག །བྱིན་དབབ་པ་དང་རབ་ཏུ་གནས་པ་བྱས་ཏེ་སྟེང་དུ་རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུ་བཞག །སློབ་དཔོན་ཐོག་མར་གདན་རྙིང་པའི་སྟེང་དུ་ཞལ་ཕྱོགས་ངན་དང་བདུད་གཅོད་ཀྱི་སྟེང་དུ་གཏད་ལ། དར་ཐག་ལྔ་དང་ཁྲུས་སྡེར་ཁྲུས་རྫས་རོལ་མོ་སོགས་བཤམ་པ་ནི་སྤྱི་དོན་དང་པོ་བཅའ་གཞིའི་རིམ་པ་བསྟན་པའོ།

《三根持明寿命修持法：空行驱邪要略之不死金刚寿命城》
《三根持明寿命修持法：空行驱邪要略之不死金刚寿命城》
《三根持明寿命修持法：空行驱邪要略之不死金刚寿命城》
顶礼上师！关于这部用于稳固住世、消除障碍的法门，它是用来消除寿命危险、死亡时刻，以及寿命障碍、勇士空行、内外密八部众的干扰，以及一切非时死亡恐怖因缘的口诀精髓。此法为智慧空行母心髓，名为"驱邪要略之不死金刚寿命城"，以九个总义阐述：第一，准备基础；第二，沐浴净化；第三，加持替身供物；第四，奉献供品替身并收回五彩线；第五，结界；第六，长寿稳固法；第七，召回生命精华；第八，供养事业圆满宴会及八种吉祥物并进行剩余仪轨；第九，宣说吉祥词。
首先，关于准备基础：放置已完成的胜乐金刚曼荼罗等仪轨所用的事业宝瓶，以及智慧空行母的主瓶，在空行五部尊的像（绘画或五谷图案）的中央位置。右边放置长寿宝瓶，左边放置长寿酒，前方放置箭与绸缎，后方放置长寿丸。在其右侧，四层须弥山顶端安放五部头骨花鬘供品，第二层安放五部空行母及无量百千供品，每个供品用拇指印叠放。在第三层，安放息、增、怀、诛四种供品，围绕以六种本尊密续部眷属。第四层放置内外密护法八部众的供品，周围环绕九种飞行空中的[替身]、九种钻入地下的[替身]。东方放置圆形[替身]，南方放置方形[替身]，西方放置半月形[替身]，北方放置三角形[替身]。四周用地、水、火、风的物质及百种肉、百种食物围绕，最外层放置"虚空悬铃"，等身替身[随]年数，以及本命羊的形象，周围放置十二生肖和阎罗男女形象朝南或北。摆设甘露宴会供品，中央设立金刚上师宝座。五部空行母稳固住世之法，从"ཨེ"字变化而成的轮，从"ཡཾ"字变化而成的十字，从"ཁཾ"字变化而成的金刚座，从"ལཾ"字变化而成的须弥山或宝座，从"རཾ"字变化而成的莲花座，皆以净香熏修后依次叠放。加持降福并进行开光后，上面放置金刚铃杵。上师首先坐在旧座垫上，面向不利方向和除魔方向，准备好五彩线、沐浴盘、沐浴用品、乐器等，这就是第一总义——准备基础的次第。


 །སྤྱི་དོན་གཉིས་པ་ཁྲུས་གསོལ་ནི། ཁྲུས་གསོལ་ཆེན་མོ་ལྟར་བྱ། སྤྱི་དོན་གསུམ་པ་གཏོར་རྫས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ནི། སྐྱབས་འགྲོ་སེམས་བསྐྱེད་སོགས་བདག་བསྐྱེད་ཀྱི་རིམ་པ་ཡི་དམ་གྱི་ལྷ་གང་ཡིན་སྔོན་དུ་སོང་ནས། མདུན་བསྐྱེད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དང་རྫས་མདོས་རྣམས། སྭ་བྷཱ་བས་སྟོང་པར་སྦྱང་། སྟོང་པའི་ངང་ལས་བྷྲཱུྃ་ཁ་དོག་ལྔ་ལྡན་ལས་འོད་འཕྲོས། འཕགས་པ་མཆོད། སེམས་ཅན་གྱི་དོན་བྱས། ཚུར་འདུས་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས། རིན་པོ་ཆེའི་སྣོད་ཡངས་
ཤིང་རྒྱ་ཆེ་བ། དེའི་ནང་དུ་བཅུད་ཟག་པ་མེད་པའི་སྟེང་དུ་ཡི་གེ་ཨོཾ་དཀར་པོ། ཨཱཿདམར་པོ། ཧཱུྃ་མཐིང་ག །སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་ངོ་བོར་འོད་དུ་ཞུ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། ཞེས་ཉེར་གཅིག་བརྗོད་པས། འདོད་ཡོན་ལྔ་ལྡན་གྱི་མཆོད་སྤྲིན་ཟད་མི་ཤེས་པ་ནམ་མཁའ་གང་བར་གྱུར། ཨཱཿལས་ཐོད་པའི་སྣོད་ཡངས་ཤིང་རྒྱ་ཆེ་བ་གཉིས་ཀྱི་ནང་དུ་སརྦ་པཉྩ་ཨ་མྲྀཏ་ཧཱུྃ་ཧྲཱིཿཐཱཿ ཞེས་བརྗོད་པས་ཟག་མེད་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་བདུད་རྩིར་གྱུར། ཨོཾ་ཧཱུྃ་ཏྲཱཾ་ཧྲཱིཿཨཱཿ རྡོ་རྗེའི་གནས་ཁང་དུར་ཁྲོད་བརྒྱད་དང་ཡུལ་ཉི་ཤུ་རྩ་བཞིའི་བཀོད་སྤྲིན་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་གཅིག་ཏུ་གྱུར། ཨོཾ་བཛྲ་ཨརྒྷཾ་ནས། ཤབྡའི་བར་བརྗོད། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧ་ཧོ་ཧྲཱིཿ ཕེཾ་ཕེཾ། མཆོད་རྫས་མཐའ་དག་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོའི་མཆོད་པའི་སྤྲིན་ཕུང་ཆེན་པོར་གྱུར། ཅེས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་རིམ་པའོ།

简体中文译文
第二总义沐浴净化：应当按照大沐浴仪轨进行。
第三总义加持供品替身：首先进行皈依、发心等自生本尊仪轨的次第，无论是何种本尊，然后观想对面显现的坛城与供品替身等，以"萨瓦巴瓦"咒语清净为空性。从空性中，观想五色"布隆"(བྷྲཱུྃ)字放光，供养圣众，利益众生，收摄回来后转变成广大宽敞的宝器。其中盛满无漏甘露，上面有白色"嗡"(ཨོཾ)字、红色"阿"(ཨཱཿ)字和蓝色"吽"(ཧཱུྃ)字，化为一切佛之身语意本质的光明融化。念诵二十一遍"嗡阿吽"(ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ)咒语，化现出具足五欲妙欲的供云，无量无尽充满虚空。从"阿"(ཨཱཿ)字变化出两个广大宽敞的颅器，内中念诵"萨瓦班扎阿密达吽舍塔"(སརྦ་པཉྩ་ཨ་མྲྀཏ་ཧཱུྃ་ཧྲཱིཿཐཱཿ)咒语，使之转变为无漏智慧甘露。念诵"嗡吽札姆舍阿"(ཨོཾ་ཧཱུྃ་ཏྲཱཾ་ཧྲཱིཿཨཱཿ)咒语，使金刚宫殿、八大尸林和二十四圣地的庄严云海融为一体。从"嗡班札阿岗"(ཨོཾ་བཛྲ་ཨརྒྷཾ)到"夏达"(ཤབྡ)之间念诵。"嗡阿吽哈吙舍泮泮"(ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧ་ཧོ་ཧྲཱིཿ་ཕེཾ་ཕེཾ)，一切供品皆变成普贤王如来广大供云。这是加持的次第。


 །སྤྱི་དོན་བཞི་པ་མཆོད་རྫས་གླུད་དང་བཅས་པ་བསྔོ་བ་ནི། ཧཱུྃ། ཆོས་དབྱིངས་ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས་སྐུའི་ཞིང་། །སྤྲུལ་སྐུའི་གནས་མཆོག་མ་ལུས་པར། །བཞུགས་པའི་བླ་མ་ཡི་དམ་དང་། །དཔའ་བོ་མཁའ་འགྲོར་མཆོད་པ་འབུལ། །ཉི་ཤུ་རྩ་བཞིའི་གནས་མཆོག་དང་། །ས་གསུམ་ཁྱོན་ལ་དབང་སྒྱུར་ཞིང་། །འབྱུང་བ་བཞི་ཡི་ཕོ་བྲང་ན། །ཕྱི་ནང་བཀའ་སྲུང་མ་ལུས་དང་། །སྡེ་བརྒྱད་ཡོངས་ལ་མཆོད་པ་འབུལ། །སྲིད་པའི་རྩེ་ནས་མནར་མེད་ཡན། །འཁོར་འདས་ཚོགས་དྲུག་ཞིང་ཁམས་ན། །མཆོད་སྦྱིན་མགྲོན་
དུ་གྱུར་པ་ལ། །རང་རང་འདོད་དགུའི་དགྱེས་མཆོད་འབུལ། །དེ་རིང་ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོ་མ། །རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་པདྨ་ལས། །འབུམ་ཕྲག་ཡངས་པའི་ཕོ་བྲང་འདིར། །མཆོད་སྦྱིན་མགྲོན་རྣམས་གཤེགས་སུ་གསོལ། །རི་རབ་སྲིད་པའི་རྩེ་མོ་ནས། །མནར་མེད་ལྕགས་ཁང་ཡན་ཆད་ཀྱི། །འདོད་རྒུའི་མཆོད་པ་མི་ཟད་པ། །བླ་མའི་སྐུ་ཚེ་བརྟན་པའི་ཕྱིར། །མགྲོན་རྣམས་ཀུན་གྱི་སྤྱན་སྔར་འབུལ། །ཤར་ནས་རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་མ། །དཀར་མོ་འབུམ་གྱི་དར་ཐག་སྡུས། །ལྷོ་ནས་རིན་ཆེན་མཁའ་འགྲོ་མ། །སེར་མོ་འབུམ་གྱི་དར་ཐག་སྡུས། །ནུབ་ནས་པདྨ་མཁའ་འགྲོ་མ། །དམར་མོ་འབུམ་གྱི་དར་ཐག་སྡུས། །བྱང་ནས་ལས་ཀྱི་མཁའ་འགྲོ་མ། །ལྗང་མོ་འབུམ་གྱི་དར་ཐག་སྡུས། །དབུས་ནས་བུདྡྷ་མཁའ་འགྲོ་མ། །སྣ་ཚོགས་མཁའ་འགྲོའི་དར་ཐག་སྡུས། །བཀའ་འཁོར་སྡེ་བརྒྱད་སུན་མ་ཡི། །གདུག་སེམས་འཕྲེང་བའི་དར་ཐག་སྡུས། །རང་རང་བཀའ་འཁོར་འབུམ་ཕྲག་གི །བསུན་མའི་དཔུང་ཚོགས་ཐམས་ཅད་ལ། །སྣང་སྲིད་མདོས་སུ་བཤམས་ནས་འབུལ། །སྣོད་བཅུད་བདུད་རྩིར་བསྐྱིལ་ནས་འབུལ། །ཆོས་དབྱིངས་རཀྟས་བཀང་ནས་འབུལ། །སྲིད་ཞིའི་འདོད་རྒུ་སྤུངས་ནས་འབུལ། །ཏིང་འཛིན་སྦྱོར་སྒྲོལ་མཆོད་པ་འབུལ། །སྐུ་གླུད་མི་ལས་དགའ་བ་འབུལ། །གསུང་གླུད་ཆོས་ཕུང་བརྒྱད་ཁྲི་འབུལ། །ཐུགས་གླུད་ཏིང་འཛིན་འོད་འབར་འབུལ། །བླ་གླུད་གཡང་མོ་ལུག་མཛེས་འབུལ། །སྲིད་ཞིའི་
འདོད་རྒུ་ཀུན་ཚང་ཞིང་། །ཡོན་ཏན་གཞལ་དུ་མེད་པའི་གླུད། །བཞེས་ཤིག་བླ་མ་ཡི་དམ་ལ། །འབུལ་ལོ་ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས། །གསོལ་ཅིག་ཆོས་སྐྱོང་དམ་ཅན་ཚོགས། །བསྔོ་འོ་རིགས་དྲུག་ལྷག་མའི་མགྲོན། ཁྱོད་རྣམས་ཐུགས་དམ་གཉན་སྐོངས་ལ། །བདག་ཅག་དཔོན་སློབ་འཁོར་བཅས་ཀྱིས། །ཉན་ཐོས་འདུལ་ཁྲིམས་ཉམས་པ་བཤགས། །གསང་སྔགས་རྩ་ལྟུང་ཕོག་པ་བཤགས། །སྤྱི་དང་ཁྱད་པར་དམ་ཉམས་བཤགས། །རྩ་བ་ཡན་ལག་སྐུ་དང་གསུང་། །ཐུགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཉམས་པ་བཤགས། ཁྱད་པར་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་དང་། །པདྨ་ལས་ཀྱི་ཌཱ་ཀི་མ། །ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོ་འཁོར་བཅས་ཀྱི། །དམ་ཚིག་ཉམས་ཆག་ཐམས་ཅད་བཤགས། །ཆོས་སྐུ་སྐྱེ་མེད་ཀློང་དུ་བཤགས། །ལོངས་སྐུ་འགག་མེད་ཀློང་དུ་བཤགས། །སྤྲུལ་སྐུ་ཡེ་ཤེས་འོད་ལྔར་བཤགས། །སྐུ་གསུམ་མཉམ་ཉིད་ཐིག་ལེར་བཤགས། །རྒྱས་པར་འདོད་ན་གཞན་ཡང་བྱ། སྐུ་ཁྲུས་གསོལ་བའི་གྲིབ་ཁྲུས་གོས་རྙིང་པ་ཟུལ་ཏེ་ཕུད། མདོས་ཀྱི་ཕྱོགས་སུ་སྤུངས་ལ་གསར་པ་གྱོན། བརྟན་བཞུགས་ཀྱི་ཁྲི་སྟེང་དུ་ཞལ་སྲོག་འཚོ་ལ་བསྟན་ཏེ་བཞུགས་སུ་གསོལ། དེ་ནས་བསུན་མའི་དཔུང་ཚོགས་ལྷ་གྲངས་དང་མཉམ་པས་ཕྱི་ནས་འདི་སྐད་དོ།

简体中文译文
第四总义献供品替身：
吽！法界受用圆满身之净土，
一切殊胜化身之圣地，
供养诸位安住的上师本尊，
以及勇士空行尊众。
在二十四胜地圣境，
统御三地广阔领域，
以及四大元素宫殿中，
供养一切内外护法，
供养所有八部众。
从有顶直至无间狱，
轮涅六道刹土中，
一切供养会上宾客，
供养各自所欢喜之供品。
今日智慧空行母，
来自金刚、珍宝、莲花，
请诸供宴宾客降临，
至此广大百千宫殿。
从须弥山有顶之巅，
至无间铁屋地狱，
为使上师寿命坚固，
在诸宾客面前，
献上无尽如意供品。
东方金刚空行母，
收起白色十万绸带。
南方珍宝空行母，
收起黄色十万绸带。
西方莲花空行母，
收起红色十万绸带。
北方事业空行母，
收起绿色十万绸带。
中央佛部空行母，
收起各色空行绸带。
收起护法八部众，
恶意连续的绸带。
各自护法眷属十万，
所有干扰军众，
布设显有为替身而献供，
将器情融为甘露而献供，
以法界血充满而献供，
堆聚轮涅所欲而献供，
献上禅定瑜伽解脱供养。
献上身体替身人偶欢喜，
献上语言替身八万法蕴，
献上意识替身光明禅定，
献上神识替身美丽本命羊。
轮涅一切如意圆满，
无量功德之替身，
请上师本尊接纳，
献给智慧空行众，
祈请护法誓众享用，
回向给六道剩余宾客。
你等满足誓愿后，
我等师徒眷属，
忏悔声闻律仪之违犯，
忏悔密咒根本堕罪，
忏悔一般与特殊誓言之破损。
忏悔根本与支分、身与语，
意之誓言违犯。
特别是金刚、珍宝、
莲花、事业空行母，
智慧空行及眷属，
一切誓言破损皆忏悔。
于法身无生界中忏悔，
于报身无碍界中忏悔，
于化身五智光明中忏悔，
于三身平等一味中忏悔。
若想广泛修持，还可增加其他内容。
沐浴仪式后除去旧衣，将其堆放在替身供养处，换上新衣。请就座于稳固宝座上，面向生命旺盛方位安坐。然后，与神数相等的干扰军众从外围如是宣说：


 །སྒོ་ལན་གསུམ་བརྡུངས་ལ། ཀྱཻཿ ཁྱབ་གདལ་ཆོས་སྐུའི་ཞིང་ནས་འོངས། །ལྷུན་གྲུབ་ལོངས་སྐུའི་ཞིང་ནས་འོངས། །འཇའ་ཟེར་འོད་ལྔའི་ཀློང་ནས་འོངས། །ཉི་ཤུ་རྩ་བཞིའི་ཞིང་ནས་འོངས། །དུར་
ཁྲོད་ཆེན་པོ་བརྒྱད་ནས་འོངས། །མཁའ་སྤྱོད་དག་པའི་ལམ་ནས་འོངས། །ཞེ་སྡང་མེ་ལོང་ཡེ་ཤེས་སྐུ །ང་ནི་རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་ཡིན། །འཁོར་ཡང་འབུམ་ཕྲག་དུ་མ་ཡོད། །འོད་ཟེར་དཀར་པོའི་དར་ཐག་ཀློང་། །རིག་འཛིན་བླ་མ་གཤེགས་སུ་གསོལ། །ང་རྒྱལ་མཉམ་ཉིད་ཡེ་ཤེས་ངང་། །ང་ནི་རིན་ཆེན་མཁའ་འགྲོ་ཡིན། །འཁོར་ཡང་འབུམ་ཕྲག་དུ་མ་ཡོད། །འོད་ཟེར་སེར་པོའི་དར་ཐག་ཀློང་། །རིག་འཛིན་བླ་མ་གཤེགས་སུ་གསོལ། །འདོད་ཆགས་སོར་རྟོག་ཡེ་ཤེས་ངང་། །ང་ནི་པདྨ་མཁའ་འགྲོ་ཡིན། །འཁོར་ཡང་འབུམ་ཕྲག་དུ་མ་ཡོད། །འོད་ཟེར་དམར་པོའི་དར་ཐག་ཀློང་། །རིག་འཛིན་བླ་མ་གཤེགས་སུ་གསོལ། །ཕྲག་དོག་བྱ་གྲུབ་ཡེ་ཤེས་ངང་། །ང་ནི་ལས་ཀྱི་མཁའ་འགྲོ་ཡིན། །འཁོར་ཡང་འབུམ་ཕྲག་དུ་མ་ཡོད། །འོད་ཟེར་ལྗང་ཁུའི་དར་ཐག་ཀློང་། །རིག་འཛིན་བླ་མ་གཤེགས་སུ་གསོལ། །སྲིད་པ་དྲི་ཟའི་གྲོང་ཁྱེར་འདྲ། །མི་ཡི་ཡུལ་འདི་དམ་མི་གཙང་། །བསམ་སྦྱོར་ངན་པའི་དམ་མེད་ཁྲོད། །སྐྱེས་མཆོག་མ་བཞུགས་གཤེགས་སུ་གསོལ། །ཞེས་པ་དང་། ནང་ནས། ཀྱཻཿ སྐུ་གསུམ་རྒྱལ་བའི་ཞིང་ཁམས་དང་། །ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོའི་གླིང་རྣམས་ནི། །མི་ཡི་ཡུལ་ལས་ལྷག་པ་ཅི། །རྒྱལ་དང་རྒྱལ་བ་སྲས་བཅས་ཀྱི། །བསྟན་པ་རིན་ཆེན་ཡོངས་འཛིན་པའི། །བསྟན་འཛིན་སྐྱེས་བུ་རིན་པོ་ཆེ། །རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་འདི་ལགས་པས། །བདག་སོགས་འདུས་པའི་དབུས་ཉིད་དུ། །བསྐལ་བརྒྱར་བཞུགས་པར་
གསོལ་བ་འདེབས། །བསུན་མའི་མགྲོན་རྣམས་ཟློག་ཏུ་གསོལ། །ཞེས་པའི་ལན་དུ་ཕྱི་ནས། ཀྱཻཿ རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་འདིར་བཞུགས་ན། །འདི་ཡི་སྐུ་ཚབ་མདོས་གཏོར་དང་། །ཚོགས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་མི་ཟད་པ། །འདོད་ཡོན་ལྔ་ཡི་རྫོངས་དང་བཅས། །མགྲོན་རྣམས་འདུས་ལ་སྔར་བསྔོས་ཀྱང་། །དེ་རིང་བསུན་མའི་ཚོགས་རྣམས་ལ། །འདོད་པ་ཚིམས་པའི་རྫོངས་ཤིག་ཐོབས། །རྒྱ་གར་ཡུལ་གྱི་དུར་ཁྲོད་དང་། །ཡེ་ཤེས་དབྱིངས་ཀྱི་ཞིང་དུ་འགྲོ། །ཞེས་བརྗོད་པ་དང་། དེ་ནས་རྫོངས་སུ་བསྟབ་པ་ནི། གོང་གི་ཡས་འབུལ་ཚར་གཅིག་བཏང་ལ། ཟློག་པ་སྒོ་དབྱེ་ལམ་བསྟན་དང་། ཆད་མདོ་བརྟན་སྐྱོང་བྱ། དེ་ནས་མཁའ་འགྲོའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་སྨན་རག་གཏོར་གསུམ་བྲན་ལ་གཏོར་བསྔོས་བྱ། ཧཱུྃ། ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཀྱི་ཞིང་ཁམས་ཀུན། །འཇའ་ཟེར་ཐིག་ལེའི་གུར་ཁང་ཕུབ། །ཉི་ཤུ་རྩ་བཞིའི་གནས་མཆོག་ཀུན། །སྨན་དང་དྲི་བཟང་སྤོས་ངད་འཐུལ། །མཁའ་སྤྱོད་ཡངས་པའི་ཞིང་ཁམས་ཀུན། །ལྟ་བས་མི་ངོམ་ངོ་མཚར་ཆེ། །མཁའ་འགྲོའི་བཞུགས་གནས་དེ་ན་བཟང་། །བསུན་མའི་དཔུང་ཚོགས་དེར་གཤེགས་ཤིག །གླུ་གར་གླིང་བུ་ཀྱུ་རུ་རུ། །དྲིལ་གཡེར་རོལ་མོ་འུ་རུ་རུ། །མཛེས་པའི་གར་སྟབས་ཁྱུགས་སེ་ཁྱུག །དར་དཔྱང་ཅོད་པན་པུ་རུ་རུ། །རི་རབ་རི་ཡི་རྩེ་མོར་གཤེགས། །རྒྱ་གར་ཡུལ་གྱི་ཕ་མཐར་གཤེགས། །ཆོས་དབྱིངས་གདོད་མའི་ཀློད་དུ་བཞུད། །སྤྱི་དོན་ལྔ་པ་མཚམས་གཅོད་ནི།
ཧྲཱིཿ པད་ཟླ་ཉི་གདན་བམ་རོ་བསྣོལ་བའི་སྟེང་། །སྐད་ཅིག་དྲན་རྫོགས་དབང་ཆེན་ཡབ་ཡུམ་གྱི། །སྐུ་ལས་མེ་འབར་ཁྲོ་བཅུ་ཕོ་ཉའི་དཔུང་། །མནར་མེད་སྲིད་རྩེ་ཁྱབ་པའི་ཕྱག་མཚན་གྱིས། །གནོད་བྱེད་དགྲ་བགེགས་འབྱུང་པོ་ཚར་བཅད་ནས། །བུ་ཡུག་མཚོན་ཆ་རྡོ་རྗེ་པདྨ་དང་། །འཁོར་ལོའི་གུར་ཁང་འཇའ་འོད་འཁྱིལ་པའི་ནང་། །བདག་ཅག་བསྲུང་བྱ་འཁོར་བཅས་ཚུད་པར་གྱུར། །ཨོཾ་བཛྲ་རཀྵ་རཀྵ་ཧཱུྃ། སྤྱི་དོན་དྲུག་པ་བརྟན་བཞུགས་འབུལ་བ་ནི། ཨོཾ་སྭ་བྷཱ་བས་སྟོང་པར་སྦྱང་། སྟོང་པའི་ངང་ལས་གནས་ཁང་འདི་ཉིད་ཕྱི་ལྟར་སྤྲུལ་སྐུ །ནང་ལྟར་ལོངས་སྐུ །

简体中文译文
敲门三次后：
启！从遍满法身刹土而来，
从任运圆满报身刹土而来，
从彩虹五光界中而来，
从二十四圣地而来，
从八大尸林而来，
从空行净土道路而来，
我是嗔怒镜像智慧身，
我是金刚空行母，
拥有无数十万眷属，
白色光明绸带之界，
恭请持明上师降临！
我在我慢平等智慧中，
我是珍宝空行母，
拥有无数十万眷属，
黄色光明绸带之界，
恭请持明上师降临！
我在贪欲辨别智慧中，
我是莲花空行母，
拥有无数十万眷属，
红色光明绸带之界，
恭请持明上师降临！
我在嫉妒成就智慧中，
我是事业空行母，
拥有无数十万眷属，
绿色光明绸带之界，
恭请持明上师降临！
有情世界如寻香城幻化，
人间此地不清净，
思行恶劣无誓言之处，
请至尊离开此地！
从内回应：
启！三身佛陀刹土与，
智慧空行净土，
何劣于人间世界？
为护佛与佛子，
珍贵教法的，
持教尊贵士，
金刚上师在此，
祈请于我等集会中，
住世百劫之久，
请驱退干扰宾客！
外面回应：
启！金刚上师若居此地，
以其身替代品，
无尽甘露宴会，
以及五欲供品，
虽已献与聚集宾客，
今日对干扰众，
得此满足欲望之礼！
前往印度尸林，
前往智慧界净土。
然后送别：
再次念诵一遍上述供养文，诵读反制开门指路、切断维持[仪轨]。然后在空行坛城撒药、酒与食子，做供养回向：
吽！一切法界刹土，
张设彩虹明点帐幕，
二十四圣地，
飘散药香与檀香，
广阔空行净土，
目不暇接奇妙无比，
空行居处多么美好，
干扰军众请前往彼处！
歌舞笛声呼啦啦，
铃铎乐器声隆隆，
美丽舞姿闪烁，
绸带冠饰飘扬，
请前往须弥山巅，
请前往印度边境，
请前往法界本初解脱处。
第五总义结界：
舍！莲花、月、日座上尸体交叠之上，
刹那忆念圆满大威德尊父母，
身发火焰，十忿怒使者军，
以充满无间狱至有顶的法器，
制伏损害敌障精灵后，
以暴风武器金刚莲花，
以及轮帐彩光环绕中，
我等所护者与眷属皆入内。
嗡班扎囉恰囉恰吽（藏文：ཨོཾ་བཛྲ་རཀྵ་རཀྵ་ཧཱུྃ，梵文拟音：Oṃ vajra rakṣa rakṣa hūṃ，梵文天城体：ओं वज्र रक्ष रक्ष हूं，梵文泰卢固体：ఓం వజ్ర రక్ష రక్ష హూం，汉语字面意义：金刚守护守护，汉语拟音：嗡班杂惹恰惹恰吽）
第六总义献稳固住世仪式：
以"嗡萨瓦瓦"（藏文：ཨོཾ་སྭ་བྷཱ་བས）清净为空性。从空性中，此处外为化身，内为报身，


 སྟོང་པའི་ངང་ལས་གནས་ཁང་འདི་ཉིད་ཕྱི་ལྟར་སྤྲུལ་སྐུ །ནང་ལྟར་ལོངས་སྐུ །གསང་བ་ཆོས་སྐུའི་གཞལ་ཡས་ཁང་གི་ངོ་མཚར་གྱི་བཀོད་པ་རབ་ཏུ་འབར་བའི་དབུས་སུ་སེངྒེ་དང་གྱད་ཀྱིས་བཏེག་པའི་རྡོ་རྗེའི་ཁྲི་མཆོག་ཡངས་པའི་སྟེང་དུ། དབུས་སུ་སངས་རྒྱས་རིགས་ཀྱི་གདན་ཁྲི་འཁོར་ལོ་སྔོན་པོ་ཨོཾ་གྱིས་མཚན་པ། ཤར་དུ་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་གདན་ཁྲི་རྡོ་རྗེ་དཀར་པོ་ཧཱུྃ་གིས་མཚན་པ། ལྷོར་རིན་ཆེན་རིགས་ཀྱི་གདན་ཁྲི་རིན་པོ་ཆེ་སེར་པོ་ཏྲཱཾ་གིས་མཚན་པ། ནུབ་ཏུ་པདྨ་རིགས་ཀྱི་གདན་ཁྲི་པདྨ་དམར་པོ་ཧྲཱིཿཡིས་མཚན་པ། བྱང་དུ་ལས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་གདན་ཁྲི་རྒྱ་གྲམ་ལྗང་ཁུ་ཨཱཿཡིས་མཚན་པ། དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཀྱང་། མི་ཆོད་པ། མི་ཤིགས་པ་སོགས་རྡོ་རྗེའི་མཚན་ཉིད་བཞི་དང་ལྡན་པ། བཀྲ་ཤིས་པའི་ཡོན་ཏན་གྱི་ཆ་ཤས་ཡོངས་སུ་ཚང་བ། ཚེ་དང་དཔལ་སྐྱེད་པ་ལ་སོགས་དངོས་
གྲུབ་ཀྱི་མཛོད་ཁང་། ཡིད་བཞིན་གྱི་ནོར་བུ་ལ་སོགས་དགོས་འདོད་ཐམས་ཅད་འབྱུང་བའི་ཞིང་། བྱིན་རླབས་དང་ལྡན་པས་འབྲེལ་བར་གྱུར་པ་ཐམས་ཅད་སྨིན་གྲོལ་གྱི་ལམ་ལ་བཀོད་ནུས་པ་གཅིག་ཏུ་གྱུར། དེ་ཉིད་ཀྱི་དབུས་སུ་དཔལ་ལྡན་བླ་མ་དམ་པ་འདི་ཉིད་སྐུའི་གསང་བ་བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པ་ལ། རྩ་བ་གསུམ་དང་ཡི་དམ་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལྷ་ཚོགས་ཐམས་ཅད་རྫོགས་པ། གསུང་གསང་བ་བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པ་ལ། ཐོག་མཐའ་བར་དགེའི་དམ་པའི་ཆོས་ཀྱི་ཡོན་ཏན་ཐམས་ཅད་རྫོགས་པ། ཐུགས་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་འོད་གསལ་གྱི་རང་བཞིན་ལ། དུས་གསུམ་གྱི་རྒྱལ་བའི་མཁྱེན་བརྩེ་ནུས་གསུམ་རྫོགས་པ། ངོ་བོ་དུས་གསུམ་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྤྱི་གཟུགས་ལ། རྣམ་པ་ཨོ་རྒྱན་གྱི་སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་ཡབ་ཡུམ་འཁྲིལ་སྦྱོར་རྡོ་རྗེ་ཐོད་པ་གྲི་གུག་ཐོད་ཁྲག་འཛིན་པ་མཚན་དཔེའི་མངའ་བདག་ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས་པའི་རྒྱན་གྱིས་མཛེས་ཤིང་། ཁྱེའུ་ཆུང་ལོ་བརྒྱད་ལོན་པའི་ན་ཚོད་ཅན་དཀར་ལ་དམར་མདངས་འཚེར་བའི་སྤྱི་བོར་ཨོཾ། མགྲིན་པར་ཨཱཿ ཐུགས་ཀར་ཧཱུྃ་གིས་མཚན་པ་གསལ་བར་གྱུར་པ་ནི་བརྟན་བཞུགས་ཀྱི་རིམ་པའོ། །སྤྱི་དོན་བདུན་པ་ཚེ་བཅུད་འགུགས་པ་ནི། མདའ་དར་ཁ་དོག་ལྔ་ལྡན་རོལ་མོ་དང་བཅས་ཏེ། དཔའ་བོ་མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས་རྣམས་བཞེངས་ཤིང་གར་དང་བཅས་ཏེ་འདི་སྐད་དོ། །ཧཱུྃ་ཧྲཱིཿ སྐུ་གསུམ་ཞིང་དང་ཉི་ཤུ་རྩ་བཞི་ཡི། །ངོ་མཚར་རྒྱན་དང་བཀོད་རབ་འབར་བའི་ཞིང་། །འཇའ་ཟེར་སྤོས་སྤྲིན་མེ་ཏོག་མདངས་མཛེས་ཀུན། །ལྷ་དང་ལྷ་མོའི་འོད་ཀྱི་གུར་ཁང་འཁྲིགས། །ཤར་ཕྱོགས་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་ཞིང་མཆོག་ནས། །མེ་ལོང་ཡེ་ཤེས་གསལ་འཚེར་ཌཱ་ཀི་མ། །འབྱུང་
ལྔ་སྐྱེ་འགྲོ་སྐུ་གསུམ་རྒྱལ་བ་སོགས། །སྣང་སྲིད་འཁོར་འདས་དྭངས་མའི་བཅུད་ཀུན་སྡུས། །རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་སྐུ་ལ་བསྩལ་དུ་གསོལ། །བསྐལ་པར་སྐུ་མཆོག་མི་འགྱུར་བརྟན་པ་དང་། །རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་ཚེ་ཡི་རིག་འཛིན་ཐོབ། །དཔོན་སློབ་མི་འབྲལ་ལྷན་ཅིག་འགྲོགས་པར་ཤོག །ལྷོ་ཕྱོགས་རིན་ཆེན་རིགས་ཀྱི་ཞིང་ཁམས་ནས། །མཉམ་ཉིད་ཡེ་ཤེས་གསལ་འཚེར་ཌཱ་ཀི་མ། །འབྱུང་ལྔ༴ སྣང་སྲིད༴ རྡོ་རྗེ༴ བསྐལ༴ རིན་ཆེན༴ དཔོན་སློབ༴ ནུབ་ཕྱོགས་པདྨའི་རིགས་ཀྱི༴ སོར་རྟོག་ཡེ་ཤེས༴ འབྱུང་ལྔ༴ སྣང་སྲིད༴ རྡོ་རྗེ༴ བསྐལ༴ རིན་ཆེན༴ དཔོན་སློབ༴ བྱང་ཕྱོགས་ལས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི༴ བྱ་གྲུབ་ཡེ་ཤེས༴ འབྱུང་ལྔ༴ སྣང་སྲིད༴ རྡོ་རྗེ༴ བསྐལ༴ རིན་ཆེན༴ དཔོན་སློབ༴ དབུས་ཕྱོགས་ཐུགས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི༴ ཆོས་དབྱིངས་ཡེ་ཤེས༴ འབྱུང་ལྔ༴ སྣང་སྲིད༴ རྡོ་རྗེ༴ བསྐལ༴ རིན་ཆེན༴ དཔོན་སློབ༴ མི་ཟད་སྐུ་དང་འཇའ་འོད་ཡིག་འབྲུ་དང་། །སྣ་ཚོགས་ཕྱག་མཚན་མེ་ཏོག་ཆར་བསིལ་ཞིང་། །བཀྲ་ཤིས་ངོ་མཚར་བཀོད་པའི་རྫས་མཆོག་ཀུན། །ཐུགས་གསུང་སྐུ་ཡི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་ཐིམ་ནས། །མི་གཡོ་འཛམ་གླིང་བསྟན་པའི་སྒྲོན་མེ་དང་། །འགྲོ་བའི་དེད་དཔོན་དམ་པར་མངའ་གསོལ་ལོ།

简体中文译文
从空性中，此处外为化身，内为报身，秘密为法身宫殿的奇妙庄严极其明亮，其中央狮子与力士托举的广阔殊胜金刚宝座上，中央为佛部宝座蓝色法轮，上有"嗡"(ཨོཾ)字为标记；东方为金刚部宝座白色金刚，上有"吽"(ཧཱུྃ)字为标记；南方为宝部宝座黄色宝石，上有"札姆"(ཏྲཱཾ)字为标记；西方为莲花部宝座红色莲花，上有"舍"(ཧྲཱིཿ)字为标记；北方为事业部宝座绿色十字，上有"阿"(ཨཱཿ)字为标记。这一切都具足不断、不坏等金刚四种特性，圆满吉祥功德的所有部分，是生长寿命与吉祥等成就的宝藏，如意宝等一切所需所愿的源泉，具有加持力，能令所有与之相接者安置于成熟解脱之道，成为一体。
于其中央，尊贵殊胜上师，其身秘密不可思议，圆满三根本与本尊坛城一切诸神；其语秘密不可思议，圆满始终皆善的正法一切功德；其意为法界光明自性，圆满三世诸佛的智慧、慈悲、能力三者；其本性为三世一切诸佛的总体相，外相为乌金大师父母双运，手持金刚、颅器、弯刀、盛血头颅，具足相好庄严，以圆满报身装饰美丽，如八岁童子般年轻，肤色白中透红光亮，头顶有"嗡"(ཨོཾ)字，喉间有"阿"(ཨཱཿ)字，心间有"吽"(ཧཱུྃ)字，明晰显现。此为稳固住世的次第。
第七总义召请生命精华：用五色箭幡伴随音乐，勇士空行众起立跳舞，如是说道：
吽舍！三身刹土与二十四圣地，
奇妙庄严燃耀之土，
彩虹、香云、鲜花美丽，
天神天女光明帐幕密集。
从东方金刚部殊胜净土，
镜像智慧光亮空行母，
集聚五大元素、众生、三身佛等，
显有轮涅清净精华，
祈请赐予金刚上师身！
愿其殊胜身体永恒不变坚固，
获得金刚部寿命持明成就，
师徒不分离永远相伴！
从南方珍宝部刹土，
平等性智慧光亮空行母，
集聚五大元素（等如前）显有（等如前）
金刚（等如前）愿（等如前）
珍宝（等如前）师徒（等如前）
从西方莲花部（等如前）
辨别智慧（等如前）
五大元素（等如前）显有（等如前）
金刚（等如前）愿（等如前）
珍宝（等如前）师徒（等如前）
从北方事业部（等如前）
成就智慧（等如前）
五大元素（等如前）显有（等如前）
金刚（等如前）愿（等如前）
珍宝（等如前）师徒（等如前）
从中央意部（等如前）
法界智慧（等如前）
五大元素（等如前）显有（等如前）
金刚（等如前）愿（等如前）
珍宝（等如前）师徒（等如前）
无尽身体与彩虹光种子字，
各种法器与花雨洒降，
一切吉祥奇妙庄严殊胜物，
融入身语意坛城后，
恭请成为不动瞻部洲教法明灯，
众生之殊胜导师！


 །མཐུ་སྟོབས་ནུས་པའི་བདག་པོར་དབུགས་དབྱུང་ངོ་། །བཀྲ་ཤིས་མི་འགྱུར་བརྟན་པར་གསོལ་
བ་འདེབས། །བླ་མ་སྐུ་ཁམས་བཟང་བར་གསོལ་བ་འདེབས། །སོགས་བྱའོ། །བརྒྱད་པ་ཚོགས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ལ་སོགས་བཀྲ་ཤིས་རྫས་རྟགས། མཎྜལ་རྒྱས་བསྡུས། གཞན་ནས་བྱུང་བའི་གསོལ་འདེབས་བརྟན་བཞུགས་སོགས་བྱས་ལ། བསྐལ་བརྒྱར་བཞུགས་པའི་ཞལ་བཞེས་ཞུ། དཔའ་བོ་མཁའ་འགྲོ་མཆེད་ལྕམ་དྲལ་ལ་གཏང་རག་གི་ཚོགས་འཁོར་བསྐོར་ཞིང་། ལྷག་གཏོར་བརྟན་སྐྱོང་། དཀྱིལ་འཁོར་བསྡུ་ཆོག་སོགས་བདག་བསྐྱེད་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་གང་བྱེད་ཀྱི་གཞུང་དང་བསྟུན། སྤྱི་དོན་དགུ་པ་ཤིས་པ་སྐྱོང་བ་ནི། སྲིད་ཞིའི་ཆོས་རྣམས་གདོད་མར་འུབས་ཆུབ་སྟེ། །སྟོང་ཁམས་ཐམས་ཅད་འཇའ་འོད་ཐིག་ལེའི་དབྱིངས། །བླ་མ་ཡི་དམ་མཁའ་འགྲོར་འོད་འབར་བའི། །བཀྲ་ཤིས་བྱིན་ཆགས་ཆར་ཆེན་འདིར་ཕོབ་ཅིག །སྣང་གྲགས་རྡོ་རྗེ་གསང་གསུམ་རྒྱན་གྱི་མཛོད། །འཇིག་རྟེན་བཀྲ་ཤིས་བྱེད་པོའི་གླུ་གར་གང་། །ནམ་ཡང་དངོས་གྲུབ་འདོད་དགུའི་དཔལ་འཁྱིལ་བའི། །དགའ་བདེ་རྫོགས་ལྡན་གསར་པའི་ཤིས་པས་སྐྱོངས། །གར་ཡང་ཉམས་དགའ་བདེ་ཞིང་སྐྱིད་པའི་གླིང་། །འདོད་ལྔའི་གཡུར་ཟ་ལྡེམ་པའི་ལྗོན་པའི་ཁྲོད། །མཆོག་ལྡན་དགའ་བདེས་མྱོས་ནས་བཀྲ་ཤིས་གླུ། །ངོ་མཚར་སྣང་བའི་བདུད་རྩི་འདིར་སྩོལ་ཅིག །ལྷ་དང་ཀླུ་དབང་མི་དབང་དཔལ་འབྱོར་གྱི། །གཟི་འོད་རྩེ་མོ་ཡངས་པའི་མཁའ་སྤྱོད་དབྱིངས། །རྒྱལ་བའི་བྱིན་རླབས་ཐུགས་རྗེས་ཡོངས་
གང་བས། །འདོད་དགུས་དོན་གཉེར་བུ་ཡི་རེ་སྐོངས་ཤིག །སྲིད་ཞིའི་ཁམས་ཀུན་འདྲེན་མཆོག་དབང་པོ་ཡི། །རྒྱན་གྱུར་གང་གིས་སྨོན་ལམ་ཅི་བཏབ་པ། །གཅིག་ཆར་དུས་འདིར་བདག་སོགས་ཀྱིས་འགྲུབ་ནས། །དཔལ་ལྡན་བླ་མའི་ཕྲིན་ལས་ཆེར་སྤེལ་ཤོག །སྲིད་ཞིའི་ཁམས་ཀྱི་རྡུལ་ཕྲན་ཆ་རྫོགས་པའི། །སྤྲུལ་པ་དཀྱིལ་འཁོར་ཡོངས་ཀྱི་གཙོ་མཆོག་ཏུ། །དཔོན་སློབ་མི་འབྲལ་རྟག་པར་ཆོས་འཁོར་བསྐོར། །འགྲོ་བ་སྒྲོལ་བའི་དེད་དཔོན་ཆེན་པོར་ཤོག །གཞོན་ནུ་བུམ་སྐུ་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོའི་ངང་། །པདྨ་འོད་སྣང་བརྩེགས་པའི་གཞལ་ཡས་སུ། །རང་རིག་ཨཽརྻཱན་ཌཱ་ཀིའི་གཙོ་མཆོག་རྒྱལ། །འཇའ་ལུས་པདྨ་འབྱུང་གི་སྐུ་ཐོབ་ཤོག །སརྦ་ཛ་ག་ཏཾ། དགེའོ།

简体中文译文
恭请成为大威力能力之主！
祈请吉祥不变坚固！
祈请上师身体健康！
等等。
第八总义甘露宴会及八种吉祥物：献曼达拉（广略仪轨）及其他祈请文与稳固住世仪轨等，恭请承诺住世百劫。向勇士空行兄弟姐妹们献上感谢甘露宴会，做剩余供品维护，坛城收摄仪轨等，按照所修任何本尊瑜伽的正文进行。
第九总义保持吉祥：
轮涅诸法本初普遍圆满，
一切空界为彩虹明点之境，
上师本尊空行光明燃烧，
愿吉祥加持大雨降临于此！
显相与声音金刚三密庄严宝藏，
世间吉祥创造者的歌舞，
任何时候都盘旋成就如意圆满，
以喜乐圆满新的吉祥保护！
任何处皆是悦意安乐之地，
五欲丰盛摇曳树林之中，
陶醉于殊胜喜乐的吉祥歌，
祈请赐予奇妙显现甘露！
天龙人王富贵的，
光辉顶点广阔空行境，
以佛陀加持慈悲充满，
满足渴求如意之子的愿望！
轮涅界中最胜导师尊，
装饰任何所发之愿，
愿我等同时成就，
广大弘扬尊贵上师事业！
轮涅界尘微尘圆满，
一切化现坛城之尊主，
师徒不分离常转法轮，
成为度化众生的大导师！
童子瓶身金刚本性中，
莲花光明层叠宫殿内，
自觉乌金空行之尊主，
获得虹身莲花生之身！
萨瓦札嘎当（藏文：སརྦ་ཛ་ག་ཏཾ，梵文拟音：Sarva jagatam，梵文天城体：सर्व जगतम्，梵文泰卢固体：సర్వ జగతం，汉语字面意义：一切世界，汉语拟音：萨尔瓦扎嘎唐）
善哉！


། །།
རྩ་གསུམ་རིག་འཛིན་སྲོག་སྒྲུབ་ལས། མཁའ་འགྲོའི་སུན་ཟློག་གི་སྙིང་པོ་བསྡུས་པ་འཆི་མེད་རྡོ་རྗེའི་སྲོག་མཁར།

简体中文译文
《三根持明寿命修持法：空行驱邪要略之不死金刚寿命城》
;


